My Sicily Postcard 3!

Buongiorno a tutti!  Happy to share the My Sicily Postcard 3! The Sicilian Language encompasses a multitude of variations, called dialects, sometimes minor sometimes entirely new. All proverbs used in my book, are specific to the dialect of my native town of Augusta.  In the book, I provide a literal as well as contextual translation into English.  This particular saying culturally refers to Sicilian Puppet Theatre and it’s used at the end of a story or narration to express the total completion of any story. Please know we should have final cost prices by Friday – we had originally intended to do only postcard size but are being requested a few other sizes and gathering final prices for printing and mailing. Rest assured, we are keeping track of all your interest and orders and will continue to diffuse the remaining 17 postcards as promised in the upcoming days. See you here tomorrow. Ciao ciao….

Quote 3

The above article is copyrights of Author Francesca Mignosa, 2016.  Unauthorized use and/or duplication of this material without express and written permission from this site’s author and owner is strictly prohibited. Excerpts and links may be used, provided that full and clear credit is given to Francesca Mignosa and https://francescamignosa.wordpress.com with appropriate and specific direction to the original content.

2 Comments Add yours

  1. Janet Pihlblad says:

    I love the postcards Giovanna!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s